- 相關(guān)推薦
老外在中國(guó)見(jiàn)聞:真的沒(méi)問(wèn)題?
真的沒(méi)問(wèn)題?
中國(guó)人喜歡說(shuō)“沒(méi)問(wèn)題!”我想這是我在這兒最常聽(tīng)到的一句話(huà)。有時(shí)我想,這些中國(guó)人是對(duì)的。不管什么事,真沒(méi)什么大不了的,不必為此擔(dān)心?捎袝r(shí)又不太同意他們的說(shuō)法,有些事不能放任不理。但聽(tīng)到這話(huà)仍讓我很開(kāi)心,盡管有時(shí)說(shuō)這話(huà)或許不太合適,但聽(tīng)上去還是很樂(lè)觀的。我的意思是說(shuō),比如,我想買(mǎi)件東西,卻發(fā)現(xiàn)有點(diǎn)小毛病,可能是破了,或是有裂縫了。當(dāng)我把這個(gè)缺陷指給他們看時(shí),售貨員卻說(shuō):“沒(méi)問(wèn)題!”或者,我向他們抱怨正試穿的鞋號(hào)碼太大,因?yàn)樗麄冎挥心惺教?hào)碼,那位女售貨員卻說(shuō):“沒(méi)問(wèn)題!”
作為一名顧客,當(dāng)然想買(mǎi)一件沒(méi)有任何毛病的商品,所以聽(tīng)到這樣的回答就很可笑。如果某一個(gè)商品有點(diǎn)小的毛病,但顧客可能還想要,也可能有點(diǎn)仁慈,所以還愿意買(mǎi)。這樣的話(huà),主要是因?yàn)轭櫩秃苡焉疲缓芴籼。說(shuō)“沒(méi)問(wèn)題”的一定應(yīng)該是顧客,而不是售貨員。每次,當(dāng)售貨員對(duì)我說(shuō)“沒(méi)問(wèn)題”時(shí),我就笑著說(shuō):“等一下,是不是應(yīng)該讓我說(shuō)‘沒(méi)問(wèn)題’呢?”
想想那些“沒(méi)問(wèn)題”很有意思,我從沒(méi)像在中國(guó)這樣聽(tīng)到過(guò)這么多的“沒(méi)問(wèn)題”。但有時(shí)真的是問(wèn)題。比如說(shuō),搬到四合院后,我就開(kāi)始用洗衣機(jī)。這臺(tái)洗衣機(jī)洗衣服時(shí)沒(méi)問(wèn)題,但每次甩干的時(shí)候,洗衣機(jī)就開(kāi)始像瘋了似地晃動(dòng)起來(lái)。每次都這樣,晃得非常厲害。我很害怕,該怎么辦呢?我問(wèn)工人怎么回事,他們總告訴我:“沒(méi)問(wèn)題!焙髞(lái)修理洗衣機(jī)的人來(lái)了,有人最后告訴我:“它有問(wèn)題!蔽蚁耄@是我第一次高興地聽(tīng)到有人對(duì)我說(shuō)‘有問(wèn)題’。因?yàn)槿绻娴膯?wèn)題存在,而你不能忽略不管。對(duì)問(wèn)題置之不理是沒(méi)有用的,問(wèn)題依然存在,所以需要承認(rèn)問(wèn)題,承認(rèn)了才可以積極地去解決。然而,也得承認(rèn),“沒(méi)問(wèn)題”確實(shí)給人一種不錯(cuò)的感覺(jué)。我有點(diǎn)喜歡這句話(huà),它聽(tīng)上去很樂(lè)觀。我的丈夫也特別喜歡,無(wú)論什么情況,好、不好或簡(jiǎn)直是亂七八糟,他總是會(huì)說(shuō):“沒(méi)問(wèn)題!
住在四合院里,總有一兩件讓人感到意外的事情。有一天,好像我的電腦也發(fā)生了一件讓人感到意外的事情。
12月3日,我收到了一封漂亮的電子郵件,是一張滿(mǎn)是鮮花的賀卡,上面寫(xiě)著“祝你生日快樂(lè)”。我很奇怪,我的生日是5月,這個(gè)日子也有些太離譜了吧。是誰(shuí)弄錯(cuò)了?我又看了一下,這才發(fā)現(xiàn)是以前北師大的同學(xué)寄來(lái)的, 就是那個(gè)讓我們?cè)诿旧蠈?xiě)下姓名和電子郵件地址的同學(xué)。他當(dāng)時(shí)不是讓我們寫(xiě)自己的生日嗎?他從不知道我生日的“秘密”,一直以為我是1973 年出生,屬牛。今天是我30歲的生日。
【老外在中國(guó)見(jiàn)聞:真的沒(méi)問(wèn)題?】相關(guān)文章:
初中國(guó)慶見(jiàn)聞作文11-06
個(gè)人禮儀之人的外在形象07-20
初中國(guó)慶節(jié)見(jiàn)聞作文11-02
初中國(guó)慶見(jiàn)聞作文(精選23篇)01-21