天天影视综合久久|制服丝袜在线精品|av大片无码专区|狠狠爱丁香色五月|高潮舒服亚洲国产|日韩精品一区三区|天天干视频爱爱视频毛片|av导航在线大全|日韩人妻一级毛片|性调教视频网站入口

漢語意念主軸與英漢誤譯

時間:2023-05-01 23:35:30 文學藝術論文 我要投稿
  • 相關推薦

漢語意念主軸與英漢誤譯

中國學生對英語的誤讀誤譯的源頭正是漢語母語"意念主軸"的心理引導.張傳彪教授"譯海拾貝"系列文章對其揭示的具體原因在于漢語的潛意識、望文生義、意合思維的誤導和漢語"音韻律"的負遷移.

作 者: 黃文珍 HUANG Wen-zhen   作者單位: 福建工程學院外語系,福建,福州,350108  刊 名: 安徽工業(yè)大學學報(社會科學版)  英文刊名: JOURNAL OF ANHUI UNIVERSITY OF TECHNOLOGY(SOCIAL SCIENCES EDITION)  年,卷(期): 2008 25(3)  分類號: H315.9  關鍵詞: 英語   誤讀   誤譯   心理暗示   母語遷移  

【漢語意念主軸與英漢誤譯】相關文章:

文化差異與英漢誤譯04-27

英漢翻譯過程中易產生的誤譯探析04-29

英漢語音樂美比讀04-28

英漢語篇思維差異對比04-30

英漢語義對比試析04-27

論英漢翻譯過程中易產生誤譯的幾個方面04-26

英漢語替代對比功能分析04-27

翻譯中的有意誤譯與無意誤譯04-27

英漢語同音詞對比分析04-27

英漢語體范疇語法化探析04-27