- 相關(guān)推薦
思鄉(xiāng)的西方詩(shī)歌
導(dǎo)語(yǔ):我們身處別處分隔兩地總是想念著家鄉(xiāng)的實(shí)物和人。以下是小編為大家分享的思鄉(xiāng)的西方詩(shī)歌,歡迎借鑒!
萊蒙托夫《祖國(guó)》
我愛(ài)祖國(guó),但卻用的是奇異的愛(ài)情!
連我的理智也不能把它制勝。
無(wú)論是鮮血換來(lái)的光榮,
無(wú)論是充滿了高傲的虔誠(chéng)的寧?kù)o,
無(wú)論是那遠(yuǎn)古時(shí)代的神圣的傳言,
都不能激起我心中的慰藉的幻夢(mèng)。
但是我愛(ài)---自己不知道為什么
它那草原上凄清冷漠的沉靜,
它那隨風(fēng)晃動(dòng)的無(wú)盡的森林,
它那大海似地洶涌的河水的奔騰,
我愛(ài)乘著車奔上那村落間的小路,
用緩慢的目光透過(guò)那蒼茫的夜色,
惦念著自己夜間住宿之處,迎接著
道路旁點(diǎn)點(diǎn)微微顫動(dòng)的燈火。
我愛(ài)那野火冒起的輕煙,
草原上過(guò)夜的大隊(duì)車馬,
蒼黃的田野中小山頭上,
那一對(duì)閃著微光的白樺。
我懷著人所不知的快樂(lè),
望著堆滿谷物的打谷場(chǎng),
覆蓋著稻草的農(nóng)家草房,
鑲嵌著浮雕窗板的小窗,
而在有露水的節(jié)日夜晚,
在那醉酒的農(nóng)人笑談中,
觀看那伴著口哨的舞蹈,
我可以直看到夜半更深。
休斯《黑人談河流》
我了解河流:
我了解像世界一樣古老的河流,
比人類血管中流動(dòng)的血液更古老的河流。
我的靈魂變得像河流一般深邃。
晨曦中我在幼發(fā)拉底河沐浴。
在剛果河畔我蓋了一間茅舍,
河水潺潺催我入眠。
我瞰望尼羅河,在河畔建造了金字塔。
當(dāng)林肯去新奧爾良時(shí),
我聽(tīng)到密西西比河的歌聲,
我瞧見(jiàn)它那渾濁的胸膛
在夕陽(yáng)下閃耀金光。
我了解河流:
古老的黝黑的河流。
我的靈魂變得像河流一般深邃。
[思鄉(xiāng)的西方詩(shī)歌]
【思鄉(xiāng)的西方詩(shī)歌】相關(guān)文章:
關(guān)于思鄉(xiāng)的詩(shī)歌06-23
關(guān)于思鄉(xiāng)的詩(shī)歌五篇08-03
仿照鄉(xiāng)愁寫(xiě)思鄉(xiāng)的詩(shī)歌10首09-22
思鄉(xiāng)詩(shī)詞10-14
思鄉(xiāng)的詩(shī)句09-29
思鄉(xiāng)的詩(shī)07-31
思鄉(xiāng)的詩(shī)句05-27
思鄉(xiāng)的古詩(shī)09-01
思鄉(xiāng)的句子06-24
思鄉(xiāng)的詩(shī)詞10-31